Поздравления с Днем военного переводчика

Дата выбрана не зря, именно в этот день в 1929 году Иосиф Уншлихт подписал указ об учреждении звания «Военный переводчик». В этот день произошло официальное создание столь важной в военных делах профессии. До этой даты профессия военного переводчика в России существовала довольно давно, однако, официального признания она не имела. Преданные этой профессии люди достойны почтения, поскольку войны, как правило, ведутся между народами говорящими на абсолютно разных языках. Военные переводчики делают возможной коммуникацию между воюющими сторонами, что очень часто способствует установлению мира. В этот день стоит отдать уважение представителям этой значимой в военном деле профессии. Дата, когда отмечается День военного переводчика - 21 мая.

***

Информации потоки,
Без проблем перевести,
Смогут наши полиглоты,
Ведь они ума полны.
С днем военного ребята,
Переводчикам – «Ура»,
Для начальства вы награда,
Для противника беда.
Будьте счастливы, здоровы,
Дорогие господа,
Пусть на новые погоды,
Намечается звезда.

***

Международное общение,
Без переводчика никак,
А если он еще военный,
От страха трусится наш враг.
Перевести детально шифры,
Шпиону развязать язык,
Способен тот, кто время жизни,
Потратил в изучение книг.
Всем переводчикам спасибо,
И с праздников вас господа,
Здоровья, бодрости и силы,
Желаю вам на праздник я.

***

 С праздником военного переводчика,
Всех эрудитов армейских поздравляю.
Контрактникам и срочникам,
Высоких званий желаю.
Пусть этот день запомнится,
И радуется глаз,
Сегодня страна-матушка,
Чествует всех вас.

***

 Военных переводчиков поздравим,
С официальным праздником друзья,
Мы каждого как личность уважаем,
Ведь армия для нас словно семья.
На языках общаетесь свободно,
И нет проблем вам текст перевести,
Любые языки и что угодно,
Вам не составят в деле сложности.

***

Военный переводчик без подсказки,
Поможет сделать верный перевод,
Любые диалекты знает,
Ведет отчетливый и верный диалог.
Позволь торжественно тебя поздравить,
И пожелать здоровья и добра,
В работе хоть немножко пыл убавить,
Чтоб чаще видела, тебя семья.

***

В делах международных отношений,
Вы заняли верховные позиции,
Поэтому всем переводчика военным,
Желаю не остаться вне кондиции.
Пусть праздник майский на душе останется,
И наполняет сердце торжеством,
А все проблемы и жизни испытания,
Вы оставляйте други на потом.

***

Меж странами дальними и континентами
Общение наладит только он,
Чтобы не случилось инцидентов
Военный переводчик знает слова и закон.
Желаем большого понимания
И в работе признания!

***

На родную и всем понятную речь
Переводят они день и ночь.
Чтобы страну от войны уберечь
И беды все превозмочь.
Пожелаем Вам по жизни везения
Терпения, и разрешения конфликтов.
Пусть жизнь течет спокойно и размеренно
Вот такой сегодня наш вердикт!

***

Без них бы не было Победы,
Их вклад бесценен и велик!
Им ведомы врага ответы.
Понятен им чужой язык.
Они бойцы и дипломы,
Они Отечеству нужны.
России верные солдаты!
Отчизны лучшие сыны!

***

Документов в армии много
Они на разных языках,
И переводит все он точно и строго
Спокойствие страны у военного
переводчика в руках!
Пусть только мирной речь Ваша будет
И Родина Вас не забудет!

***

 Пусть на службе тебе везет
Военному переводчику слава и почет.
Он облегчает общение всех народов
Языками владеет свободно.
Желаем тебе радости и счастья
Пусть удача возьмет тебя в свои объятия!

***

 Они не боятся ни взрывов, ни ада,
Они между нами проводят мосты,
Они переводят, они переходят,
Они не боятся дойти до черты!
Спасибо тебе, переводчик военный,
Себя ты в историю смело вписал!
Был разный: контуженный, раненный, пленный,
Но честь свою гордо, как знамя, держал!

***

На праздники: Поздравления | Конкурсы | Сценарии | Статусы | История

Подписаться!

Copyright 2011-2025 г. Поздравления в стихах и прозе на сайте Поздравик
Копировать материалы можно только с активной ссылкой на этот сайт

Политика конфиденциальности | Служба поддержки |

Работает на Amiro CMS - Free